Esattamente un anno fa su questo sito compariva il post di Eurologos Milano dedicato alla nascita di mia figlia. Anna oggi compie un anno ed è bellissima, ovviamente. Serena, sana e simpatica, Anna si appresta – con la dovuta calma – a gattonare (più che altro striscia!), alzarsi in piedi (per poi lasciarsi cadere…) e…
Apprendimento linguistico precoce
Pubblicato da Marika Cenerini il 22 maggio 2013Venezia tra storia, lingua, ricerca e traduzione
Pubblicato da Marika Cenerini il 20 maggio 2013Il valore della storia Studiare la storia rimanda spesso all’erronea convinzione che gli eventi e le interpretazioni del passato siano qualcosa di immutabile e non necessitino di ulteriori indagini, perché gli studiosi hanno già scoperto tutto. La verità è che la storia è una disciplina affascinante sia per la sua profondità sia per la sua…
Un ponte all’insegna dell’Erasmus
Pubblicato da Marika Cenerini il 30 aprile 2013Ad oggi sono circa 3 milioni i giovani che hanno studiato in un’università straniera con una borsa Erasmus, il programma di scambio di maggiore successo al mondo. Avviato nel 1987, esso vede ogni anno oltre 230.000 studenti trascorrere un periodo all’estero nell’ambito dell’istruzione superiore, grazie allo stanziamento di un apposito budget, all’adesione di numerosi paesi…
Intercomprensione e plurilinguismo
Pubblicato da Marika Cenerini il 8 febbraio 2013Provate a pensare a un’Europa in cui ognuno, parlando la propria lingua, riesca a comunicare con i parlanti di lingue diverse dalla nostra. Umberto Eco (1993: 377) la immagina così: “Una Europa di poliglotti non è una Europa di persone che parlano correntemente molte lingue, ma nel migliore dei casi di persone che possono incontrarsi parlando…
Meno Google più Eurologos…
Pubblicato da Martina Nencini il 21 dicembre 2012Moretti diceva che “le parole sono importanti” nel suo film “Palombella rossa”. Aggiungerei il corollario che le parole sono connesse le une alle altre e non si può prescindere dal contesto in cui sono pronunciate o scritte. Noi lo sappiamo bene e per questo spesso esageriamo, quando traduciamo, nell’elemosinare immagini associate ai testi, contesti in…
Sentirsi a casa
Pubblicato da Marika Cenerini il 14 dicembre 2012È successo di nuovo. Sono andata all’estero – stavolta solo per pochi giorni – per seguire un corso intensivo di lingua e migliorarne la competenza… Risultato. Il corso è stato utilissimo, ma quando sono ripartita ho provato la stessa sensazione di sempre, il profondo dispiacere di non rivedere più i miei nuovi amici… È accaduto…
Il mondo è piccolo
Pubblicato da Marika Cenerini il 12 novembre 2012È con particolare piacere che oggi vorrei segnalarvi il nuovo workshop organizzato dal Laboratorio di Terminologia e Traduzione Assistita della SSLMIT di Forlì. Si tratta del corso “Efficacia nella Comunicazione Tecnica – ASD Simplified Technical English: Specification Asd-Ste100” che si terrà il 25 e il 26 gennaio 2013. Avendo affrontato l’argomento nella mia tesi di…
Elogio della lentezza
Pubblicato da Matteo Fiorini il 12 ottobre 2012Il pretesto è un pulmino Volkswagen T2 del 1975, blu, proprio il blu del nostro logo, un luminoso Pantone® 287C. Dopo alcuni anni trascorsi a rincorrerlo nei luoghi e nei forum più disparati, ne ho trovato uno splendido esemplare ad Asti, presso un appassionato di auto e moto d’epoca che – a malincuore – ha…
Per la prima volta
Pubblicato da Marika Cenerini il 28 agosto 2012Per la prima volta nella mia vita, nel corso di queste ultime vacanze mi sono resa conto che esiste un linguaggio senza confini, una chiave d’accesso a tutte le nazioni, a tutti i cuori. Il linguaggio della tenerezza spalanca ogni porta, nessuno osa rifiutarti il suo aiuto e chiunque incontri ti regala un sorriso. Tedeschi,…
To Brussels with love
Pubblicato da Marika Cenerini il 11 maggio 2012Dato che in questi giorni si parla molto del film “To Rome with Love”, mi è capitato di leggere alcuni articoli e di vedere alcune clip su Roberto Benigni. Ebbene, il video che ho deciso di condividere sul blog e che mi ha indotto a personalizzare il titolo del presente contributo esula dall’ambito cinematografico, riproponendo…

Italiano